lunes, 14 de julio de 2008

Y DICEN QUE EL PARAISO NO EXISTE...


(Me tomo la licencia de escribir en español para que nadie pueda decir que no participa por eso del inglés...)

El paraíso existe y se llama fin de semana de relax y diversión en la mejor de las compañías. Si a eso le añadimos una playa de arena fina, mar limpia, unas palas con las que destrozarse el cuerpo (de esa manera en que ni un entrenador personal sabría hacerlo), unas (cuantas) cervecitas y un par de bailoteos, tenemos el cielo en la tierra.

Y por supuesto, no podemos olvidarnos de los momentos surrealistas que cualquiera puede vivir, pero que a nosotras se nos repiten de modo preocupante... ese dni de g. metido en donde debería estar la llave del hotel (y la luz y todo funcionando!!), ese hablar de ponferrada que todo lo justifica, esos inmigrantes en la carretera, esas enfarlopadas sacándonos a bailar... (lo siento por los que no sepais de qué c*** va esto, esta vez toca post para la pandi)

En fin, lo hemos vuelto a conseguir. Hemos vuelto a pasar un finde estupendo, nos hemos reído hasta la lágrima y hemos cantado con las chicas del coche de delante. Vídeo incluido. Qué más se puede pedir?

Que el año que viene sea igual.

Un beso chicas, os quiero.

6 comentarios:

wellesbien dijo...

Me parece muy bien que escribas en inglés, porque así practicamos los que no lo cheiramos desde el insti(cheirar = to smell badly???, para los de fuera de Jalisia). Hasta puede que algún día me decida yo a hacer un comentario "in english" (o en spanglish). Respecto al paraíso del que hablas, qué bien nos lo pasamos!!!. Aunque ya tengamos veintitantos no hemos perdido la ilusión de salir ni las ganas de bailar, aunque se nos olviden las gafas de sol en el fondo del mar (toma composición poética).

anita dijo...

It's true! I had forgotten about the chapter "dónde están las gafas matarilerilerile"!
OK I'll write in English again, but then you must promise to do the same :)
By the way, where did you get that name of yours from? Wellesbien! And are you the one who almost lost her glasses?
Cheirar is stink, if you mean that something smells badly.

sandrita dijo...

Pero anita, no me digas que no conoces el episodio más surrealista del mundo mundial llamado "wellesbien",lo tuyo no tiene perdón, vale que fue hace muchos, muchos años, pero es mítico. Que te lo cuenten, que te lo cuenten las impliacadas...
On the other hand,(tooomaa!!) el weekend estuvo muy bien, y que me decís de esa madre abnegada que hizo un esfuerzo sobrehumano para estar todas juntas aunque fueran unas hours (me encanta esto del spanglish, eh? Eso no se paga con nada. Por cierto, la madre abnegada es una de las protagonistas del episodio surrealista, no digo más.

wellesbien dijo...

Origen del "wellesbien" en plan reportaje de Aquí hay tomate:
...sexto de EGB, primer año de inglés, primer ejercicio corregido de la asignatura, el papel pone en boli rojo "well". Yo le pregunto a mi amiga y compañera de clase (la madre abnegada):-¿Qué es well?-. Ella me contesta:-Well es bien-. Yo le respondo:-Vale, pero ¿qué es well?-. Ella me repite:-Well es bien-. Yo digo:-Que tiene que ver que yo huela bien, te estoy preguntando que qué es well!!!-.

anita dijo...

Y eso que resulta que a la que no se le daba well el inglés en el insti era a la madre abnegada... tiene coj...!!!
Y por supuesto que I. (utilizamos iniciales como en el Tomate!!!) es una amiga estupenda y se merece un aplauso general por el esfuerzo realizado.
Viva las M.A.G.I.S!!

Fani dijo...

y yo me lo perdi....